基本意思
汗流洽背是形容人因为紧张、恐惧、惊讶等情绪而大量出汗,使背部湿透的状态。
详细解释
汗流洽背是一个形容词性短语,用来形容人因为紧张、恐惧、惊讶等强烈情绪而大量出汗,使背部湿透的状态。这个词语常用于形容人在紧张的场合或面临重大压力时出现的情况。它可以用来形容人的身体反应,也可以用来形容人的内心状态。例如,当一个人在面试或公开演讲时感到非常紧张,他的身体可能会出现汗流洽背的情况。这个词语的意思是汗水像流水一样从背部涌出,形容出汗的程度非常严重。相近的词语有“汗如雨下”、“汗如泉涌”、“汗如浆糊”等,它们都用来形容大量出汗的情况。在英文中,可以将“汗流洽背”翻译为“be covered in sweat”。
词语造句
他在面试时紧张得汗流洽背。
英文翻译be covered in sweat
相关词语