基本意思
这句话的基本意思是,年少时的决断未必是最好的。
详细解释
这句话通过“少时了了大未必佳”这个词语组合,表达了一个观点,即在年少时做出的决断未必是最好的选择。其中,“少时”指的是年少时期,指的是人们在年轻时做出的决定;“了了”表示决断、决定;“大未必佳”表示大的、重要的决定未必是最佳的选择。这句话的意思是,人们在年轻时可能因为缺乏经验、冲动等原因做出不明智的决定,而这些决定并不一定是最好的选择。因此,这句话提醒人们在做出重要决策时要慎重考虑,不要轻率行事。
词语造句
他年少时做出的决定未必是最佳的,现在他已经意识到了。
英文翻译The decisions made in one's youth may not necessarily be the best.
相关词语