基本意思
这句话意味着即使送别的人与被送别的人相隔千里,最终还是会有分别的时刻。
详细解释
这句话表达了即使两个人之间距离遥远,最终还是会有分别的时刻。"送君千里"表示将对方送往千里之外,可能是因为工作、学习或其他原因。"终有一别"表示最终还是会有分别的时刻,无论是暂时的还是永久的。这句话常用于表达离别之情,强调了人与人之间的距离和分离的必然性。
词语造句
送君千里,终有一别,他们在机场深情地拥抱着,然后各自踏上了不同的飞机。
英文翻译"Sending you a thousand miles away, there will eventually be a parting."
相关词语