基本意思
这句成语的基本意思是指画虎难画骨,即画虎时难以准确地描绘出虎的骨骼结构,比喻事物的本质或关键部分往往难以把握或表达。
详细解释
这句成语源自中国古代的绘画技法。画虎时,画家往往能够描绘出虎的皮毛纹理,但很难准确地描绘出虎的骨骼结构,因为骨骼是隐藏在皮肉之下的。这句成语用来比喻在表达或描绘事物时,往往难以把握事物的本质或关键部分。它强调了在表达或描绘事物时,不能只停留在表面,而要深入了解事物的内在结构和本质特征。
词语造句
他的演讲内容很丰富,但是缺乏重点,有点像画虎画皮难画骨。
英文翻译It is difficult to draw the bones when drawing a tiger.
词语扩展 画虎画皮难画骨的近义词
相关词语