基本意思
指自己养了一只老虎,最终被自己所养的虎所伤害或杀害。这个成语比喻自己养了一个强大而危险的敌人,最终被敌人所害。
详细解释
这个成语源自中国古代的故事。故事中,有一个人养了一只小虎,一开始虎很可爱,但随着虎的成长,它变得凶猛而危险。最终,这个人被自己所养的虎所伤害或杀害。这个成语用来形容自己养了一个强大而危险的敌人,最终被敌人所害。它警示人们不要因为一时的私利或短视的考虑而养了一个可能会给自己带来灾难的敌人。
词语造句
他一直纵容自己的孩子,结果孩子变得越来越叛逆,最终养虎自毙。
英文翻译to raise a tiger is to court destruction
词语扩展 养虎自毙的近义词
相关词语