基本意思
这句话形容一个人或事物在外表上非常美丽动人,但内心却冷漠无情。
详细解释
这句话通过对比桃李的艳丽和冰霜的冷酷,形象地描述了一个人或事物的两面性。在外表上,他们可能非常迷人,吸引人的注意力,就像桃李一样美丽动人。然而,他们的内心却冷漠无情,对待他人冷若冰霜。这句话常用来形容那些外表美丽但性格冷酷、不易接近的人,或者形容某种事物在外表上非常吸引人,但实际上却没有温暖和亲近的感觉。
词语造句
她的外表像桃李一样美丽动人,但对人冷若冰霜。
英文翻译As beautiful as peaches and plums, as cold as ice and frost
词语扩展 艳如桃李,冷若冰霜的近义词
相关词语