基本意思
这句话是一个成语,意思是形势变化或者事情发展到了极端的地步。
详细解释
这句成语源自中国民间故事,讲述了一座位于河边的龙王庙被大水冲毁的故事。这句成语常用来形容形势变化或者事情发展到了无法挽回的地步。它强调了局势的严重性和无法逆转的趋势。在日常生活中,这句成语常用来形容某个人或某个团体在某个领域或某个事件中遭遇到了无法挽回的失败或困境。
词语造句
经过连续的失败,他意识到大势已去,再也无法挽回。
英文翻译The temple of the Dragon King has been washed away by a great flood.
相关词语