基本意思
这句成语意味着即使是千里之堤也可能因为一个小小的蚁穴而崩溃。它用来形容一个看似强大的事物或计划,却因为一个微小的瑕疵或漏洞而遭受毁灭性的打击。
详细解释
这句成语源自中国古代的一则寓言故事。故事中,一位官员在修建一座千里长的堤坝时,却因为忽视了一个小小的蚁穴而导致堤坝崩溃,造成了巨大的灾难。这个故事告诉人们,即使是最坚固的事物也可能因为一个微小的瑕疵而遭受毁灭性的打击。这句成语常用来形容一个看似强大或完美的事物,却因为一个微小的错误或漏洞而遭受毁灭。它也提醒人们在做事时要注重细节,小问题也不能忽视,以免造成严重后果。
词语造句
他的计划看似完美,但却因为一个微小的错误而失败,真是千里之堤,溃于蚁穴。
英文翻译A thousand-mile dike collapses due to an ant hole.
词语扩展 千里之堤,溃于蚁穴的近义词 千里之堤,溃于蚁穴的反义词
相关词语