火上弄冬凌

huǒ shàng nòng dōng líng

基本意思

火上弄冬凌是一个成语,意思是在火上加冬凌草,比喻做事情不顾后果,不顾及他人利益,只顾自己的私利。

详细解释

火上弄冬凌这个成语中的“火”指的是矛盾、纷争或争端,而“冬凌”则是一种草药。这个成语的意思是将冬凌草放在火上,使火势更旺,比喻在矛盾或纷争中采取激化、加剧的行为,不顾及后果,只顾自己的私利。这种行为往往会导致矛盾更加激化,局势更加恶化,给自己和他人带来更多的困扰和损失。因此,这个成语常用来批评那些不顾大局、只顾私利、不顾及他人利益的人。

词语造句

他在公司内部纷争中火上弄冬凌,导致整个团队陷入混乱。

英文翻译pouring fuel on the fire

相关汉字

相关词语

词语大全为您介绍词语:火上弄冬凌是什么意思、词语火上弄冬凌的意思等。