前门去虎,后门进狼

qián mén qù hǔ,hòu mén jìn láng

基本意思

这句话是一个比喻,意思是通过前门去打虎,意味着面对困难和危险,而通过后门进入则意味着采取不正当的手段来达到目的。

详细解释

这句话的意思是,面对困难和危险,我们应该勇敢地面对,采取正当的手段去解决问题。而通过后门进入则意味着采取不正当的手段来达到目的,这种做法不仅不道德,而且可能会带来更多的麻烦和后果。因此,我们应该遵守道德规范,采取正当的手段去解决问题,而不是通过不正当的手段来达到目的。

词语造句

他不想通过前门去虎,而是选择了后门进狼。

英文翻译Go through the front door to fight the tiger enter through the back door to meet the wolf.

相关汉字

词语扩展 前门去虎,后门进狼的近义词

相关词语

词语大全为您介绍词语:前门去虎,后门进狼是什么意思、词语前门去虎,后门进狼的意思等。