基本意思
这句话是一个民间谚语,意思是指一个人在做事情时没有把握好两头,结果两头都失败或受损。
详细解释
这句谚语中的“扁担”是指一种用来搬运东西的工具,而“扎”则是指将扁担的两端固定好,使其稳定。如果扁担没有扎好,就会导致两头不稳定,容易打塌。这个谚语的意思是比喻一个人在做事情时没有把握好两头,没有处理好各方的关系或利益,结果导致双方都受到损失或不满。这句话常用来形容一个人在处理复杂情况时没有把握好平衡,导致双方都不满意或受到损失。
词语造句
他在处理这个问题时扁担没扎,两头打塌,导致双方都不满意。
英文翻译The pole is not tied both ends collapse.
词语扩展 扁担没扎,两头打塌的近义词
相关词语