基本意思
这句话意味着改变一个国家或地区的政治、社会或经济状况相对容易,但改变人们的本性或习惯则非常困难。
详细解释
这句话中的“江山”指的是国家或地区的政治、社会和经济状况,而“改”表示改变。这句话的意思是,改变一个国家或地区的政治、社会或经济状况相对容易,因为这些都是可以通过政策、法律或经济手段来实现的。然而,人们的本性或习惯往往是深层次的,不容易改变。这是因为人们的本性和习惯是长期形成的,受到文化、教育、家庭等多种因素的影响。因此,要改变人们的本性或习惯需要时间和努力。这句话提醒人们,在进行改革或变革时,不仅要注重制度和政策的改变,还要关注人们的思想观念和行为习惯的转变。
词语造句
尽管政府进行了一系列改革,但人们的贪污习惯仍然难以改变。
英文翻译The country can be easily changed, but one's nature is difficult to change.
相关词语