杀鸡焉用牛刀

shā jī yān yòng niú dāo

基本意思

这句成语的基本意思是指对于小事情使用过于强大或不适当的手段或工具。

详细解释

这句成语的出处可以追溯到中国古代的《战国策·齐策四》。其中的“杀鸡”指的是一个小事情,而“牛刀”则是一种强大的工具。这句成语的意思是指对于小事情使用过于强大或不适当的手段或工具,显得浪费和不合理。它常用来形容某人在解决问题时过于大材小用,或者过度使用资源,不符合实际需要。相似的成语还有“杀鸡用牛刀”和“杀鸡用鹅梨刀”。英文翻译为“Using a sledgehammer to crack a nut”,意思是用大锤来敲碎一个坚果,形容使用过度或不适当的手段来解决小问题。

词语造句

他们为了解决一个小问题,却动用了整个团队的资源,真是杀鸡焉用牛刀。

英文翻译Using a sledgehammer to crack a nut

相关汉字

词语扩展 杀鸡焉用牛刀的反义词

相关词语

词语大全为您介绍词语:杀鸡焉用牛刀是什么意思、词语杀鸡焉用牛刀的意思等。